肖才望,硕士,讲师。2004 年毕业于湖南师范大学外国语学院,获英语语言文学专业学士学位。2008 年毕业于中南大学,获外国语言学及应用语言学硕士学位。研究方向:翻译理论与实践、外语教学。2009 年至今任教于西安外国语大学英文学院。2017.9-2018.7 年获比利时安特卫普省政府奖学金在安特卫普大学访学。主持教学研究项目1 项,主持信息化课程1项,参与教学研究项目 1 项,参与信息化课程1项。目前主讲《口译》、《经贸翻译》、《英语教学法》、《英语口语与辩论》等本科课程。曾指导学生多次在英语演讲比赛、英语辩论赛中获奖。
论文:
1.武侠小说英译活动中的意识形态和诗学——以莫锦屏《雪山飞狐》译本为例. 云南农业大学学报(社会科学版),2012 (4):107-110
2.有声思维法在翻译研究中的局限性及展望. 辽宁工程技术大学学报(社会科学版). 2012(4) 425-427
3.吕振中新译《新约全书》译本考察. 山西农业大学学报(社会科学版). 2013(2):109-112
教学研究:
1.2019 年 10 月,西安外国语大学首批教师发展项目,项目名称《基于U- learning 翻译工作坊的商务翻译课程改革与实践》, 项目编号:19SJ06 (主持人)
2.2021年9月,西安外国语大学校级教学改革项目, 项目名称“《习近平谈治国理政》与外语教育教学融合的路径研究”(成员)
3.主持西安外国语大学第四批信息化课程,课程名称《英语教学法》
4.参与西安外国语大学第四批信息化课程,课程名称《英语辩论》
教学比赛:
1.2014年西安外国语大学英文学院青年教师授课大赛一等奖
2.2019年外研社“教学之星”大赛全国复赛特等奖
3.2019年外研社“教学之星”大赛全国半决赛一等奖
4.2021年外研社“教学之星”大赛全国复赛特等奖
5.2021外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖